「なんで日本にきたの?」って英語でなんていうの?
今日も元気におはるまきー!
TOEIC900点・英検1級講師のはるまきです!
さて!今日皆さんに覚えて欲しいセリフはこちら💁♀️
制限時間5秒で自分で考えてみて下さい!
さて、言えましたかねー??😼
では解説していきます!
まず、本当に言いたいことだけ伝えるなら、こちら!
これで十分です!!
これだけで相手は察してくれます!
「英会話の本質」は「完璧な英語」を話すことではなく、
「自分の伝えたいことを伝えること」です!
これが「本物の英語力」であり、「英会話の本質」です。
なので、これだけでOK!!!
だけど、せっかく英語を勉強しているのだから、もう少し文章伝えたいですよね!
その場合は、こちら!!
シンプルにこれでも大丈夫です。
「Why did you come to Japan?」という言い方は「失礼にあたる」とかいう人がいますけど、そんなニュアンスを気にしてすべて1個づつ覚えるなんて無理です。
私も知りませんし、今後も覚える気なんてありません。
現にあなた変にニュアンスとか気にしているから、今、話せてないんでしょ?!?!
だから、まずはニュアンスなんて気にせず、「英会話の本質」を振り返ってください!
「英会話の本質」は「完璧な英語を話すことではなく、自分の伝えたいことを伝えること」です!
話し相手もこっちが非ネイティブなことぐらい分かっているんだから、
多少の失礼があってもいちいち気にしません!
むしろ、少しカタコトな英語のほうがチャーミングです!
ネイティブも「シンプルに落ち着いて話してくれるほうが理解しやすい」とよくいいます。
変にニュアンスとか気にしてかっこつけると余計伝わりづらくなります。
英会話は「シンプルな英語」を使うのがコツです!
・・・・・・。
ただ、私は知っている・・・。
みんなが「正解💢」を求めていることを・・・💢
正解ってなんだよ💢
ということで、実際にネイティブはどういうのかと言うとこちら💁♀️
‘What brought you here???’ といいます😀
これは、
10回以上音読して自分の表現として吸収しておいてください!
broughtという単語は、bring(持ってくる)の過去形です!
三変化はこちら
Bring-brought-brought
では、今日覚えてもらいたい表現は、
What brought you here?
でした!
最後に英語上達のポイントは、
「今日はいいや、明日勉強しよう」という自分の甘えに勝つことです。
という今日も英語の勉強を続けて「勝ち癖」をつけていきましょう!!!
今日、はるまきイングリッシュで1センテンス学習したあなたは勝ち組です!!拍手ー!!!!